JUAN RAMÓN - PREMIO NÓBEL
 
        
   
Atras

Juan Ramón Jiménez - Premio Nóbel 1.956

     

   DATOS HISTÓRICOS.- El 25 de Octubre de 1.956 la Academia Sueca, concedía el Premio Nóbel de Literatura de ese año a Juan Ramón Jiménez.

El 23 de Enero de 1.956, La UNIVERSITY OF MARYLAND, a través de su Director Zucker y los otros 33 profesores del Departamento de Lenguas y Literaturas Extranjeras, firmaban la propuesta de Premio Nóbel para Juan Ramón Jiménez, preparada por la Dra. Palau de Nemes, de la que entresacamos los siguientes párrafos:

"Sus contribuciones a la Literatura Moderna Española han situado a Juan Ramón Jiménez como el preeminente de los poetas vivos españoles y ha influenciado a toda una generación de poetas en España y la América Latina. Su interés y devoción hacia los poetas más jóvenes de los países de habla española, ha originado un renacimiento poético a través de sus visitas a los países hispánicos, tales como Cuba, Puerto Rico y Argentina."

"Durante 50 años ha sido incorruptiblemente un exponente y defensor de los más elevados principios y tendencias literarias idealistas, no plegándose nunca a presiones externas o intereses personales."

"Recomendamos a Jiménez para su consideración en este momento particular por su libro PLATERO Y YO, una obra cuyo verdadero significado no ha sido apreciado hasta fecha muy reciente. Hoy, más de cuarenta años después de su publicación, dicha obra se considera el mejor poema en prosa escrito jamás en lengua española y está considerada como una obra clásica por los críticos literarios de muchas naciones."

"PLATERO Y YO no es una obra extraordinaria solo por su perfección literaria, sino también por la aproximación idealista del poeta en la concepción de su obra, en la que se muestra la comprensión y ternura más humana hacia los menos capaces y menos afortunados miembros de la creación, sean un hombre o un animal, un insecto o una hoja de hierba."

Telegrama de comunicación del Premio Nóbel.

DATOS REALES.- Ya en Enero de 1.956, Zenobia escribía a su sobrino Francisco Hernández-Pinzón lo siguiente: " ... Los suecos están comenzando a pedir muchos datos sobre J.R. y en esto te ruego guardes la mayor reserva porque la publicidad es contraproducente, así que te ruego, ni a tus hermanos. La traducción de Platero está a punto de salir y ya la revista literaria más sobresaliente de Estocolmo ha publicado, en el mes de Diciembre, 16 poemas de tu tío traducidos por por el gran poeta sueco Gulldberb, académico, miembro del jurado del premio Nóbel y traductor de Gabriela Mistral antes de que el premio le fuera concedido a ella."
Ahora, el relato de los momentos previos al conocimiento de la concesión del Premio Nóbel a Juan Ramón, empañados por la enfermedad de Zenobia y su posterior muerte ocurrida tres días después, lo sacamos del folleto "ZENOBIA Y JUAN RAMÓN EN LA TRÁGICA GLORIA DEL PREMIO NÓBEL" publicado en 1.973 por Francisco Hernández-Pinzón, sobrino del poeta, que acompaño a ambos en esos momentos y que es por tanto el más capacitado y mejor enterado de lo ocurrido durante esos días.

" Llegué a Puerto Rico, el 28 de Septiembre. Como el estado de Zenobia era gravísimo, desde el aeropuerto me llevaron directamente al hospital. Se temía que fuera ya tarde y ella no pudiera darme la preparada y larga serie de instrucciones, recomendaciones y encargos.............

El aspecto que presentaba Zenobia era impresionante; estaba tremendamente consumida y solo parecía quedarle la piel adherida al hueso. Juan Ramón se levantó para abrazarme y su emoción se manifestó intensamente................

Antes de finalizar Septiembre ya había difundido la prensa algún rumor, que lo colocaba como favorito al Premio Nóbel. Conforme avanzaba Octubre, estas notas cada día se hacían más frecuentes y nos llegaban sueltos de la prensa mundial que lo situaban en el primer puesto. Los más íntimos estábamos convencidos de que Zenobia se aferraba a la vida sólo por ver su fé en la obra de su marido y coronada su dedicación (constantes desvelos, apoyos y esfuerzos) que Juan Ramón haría constar siempre.

Al amanecer del día 20 de Octubre, Zenobia está en las últimas y parece imposible que salga de ese día................

En la mañana del día 21, se presentó un periodista sueco, el señor Lindquist, con el propósito de hacer una entrevista al poeta. Dijo que era enviado especial del Stokolmo Tidningen y que le habian mandado para hacer una entrevista a Juan Ramón.Era tan significativo que no daba lugar a muchas dudas, aunque el Sr. Lindquist eludía habilmemnte el interrogatorio ........   Mientras Juan Ramón estaba abstraido y negandose a recibir al periodista.

Entre todos se encontro una solución aceptable: Juan Ramón accedia a contestar las preguntas que me dieran por escrito y de las que yo tomaria las respuestas. Contando con Zenobia, prometí al periodista que despues pasaria a saludarlos............. surgió el conflicto con la lectura de la primera pregunta: ¿Que siente usted al recibir el Premio Nóbel.? Con esta me dió por terminada la entrevista. Nos decía que era una tonteria imposible de contestar; que como nunca le habian dado el Premio Nóbel, no podia saber lo que sentiria; que volviera si algun dia se lo daban y entonces podria decirselo; que le parecía ridículo y podría resultar desairado contestar preguntas así sobre este premio, solo por el supuesto de que era uno de los favoritos.

 

Esta irrevocable negativa dejaba todo como al principio. El Sr Lindquist dijo que lo único que podía hacer era telefonear a Estocolmo, pidiendo instrucciones. Comunicaría la extrema gravedad de Zenobia, la influencia que había tenido en la obra de su marido y la rotunda negativa de éste.

El periodista volvió, estando nosotros fuera y personalmente habia felicitado a Zenobia. En atención a su grave estado, concedieron que se les anticipara la noticia, pero exigian el más riguroso secreto hasta la notificación oficial del día 25. El Sr.Lindquist apareció poco después reclamando su entrevista. Connie fué tomando las preguntas y Adriana las respuestas. cuando acabó el cuestionario, venía lo más dificil, pero requerí la colaboración de Zenobia e inmediatamente que ésta expresó sus deseo, aceptó resignado sus poderosas razones. A los pies de la cama de ella se saludaron y sostuvieron una conversación en francés. Aunque muy pocos estabamos en el secreto, la noticia se iba extendiendo más cada día.

.... El día 23 Zenobia está gravisima      .......el 24 lo pasa má tranquila ........  Esa tarde se presenta otro periodista sueco, que ya lo dice sin rodeos. Desde un periodico neoyorquino piden por telefono confirmación del Nóbel.   ....   El día 25 se llena los pasillos del hospital de amigos, periodistas, fotografos. Todos pendientes de la notificación oficial.....El cable no llega hasta cerca de las 12 y el ya Nóbel continuaba ensimismado en sus problemas; ajeno, indiferente, como si el premio no fuera para él......Sobre las 12.00 nos fuimos a casa. Por los pasillos conseguimos impedir las fotografías y solo sacaron una  a la puerta del hospital. Cuando le ofrecieron un coche para llevarle, contestó con humilde sencillez: "No gracias, nos vamos con el doctor Battle, como todos los días."

La Academia de Suecia declaraba que el premio le había sido concedido por " su poesía lírica, que en el lenguaje español constituye un ejemplo de elevado espíritu y pureza artística." El secretario de dicha academia dijo, entre otras cosas: "Por ser una especie de soñador idealista, Juan Ramón Jiménez representa la clase de escritor a quien Alfred Nóbel gustaba apoyar y recompensar. Representa la orgullosa tradición espàñola y haberle concedido el laurel es tambien laurear a Antonio Machado y a García Lorca, que son sus discipulos" (ABC - Sevilla - 26-10-56).

Al momento de llegar al Hospital la comunicación de la Academia sueca, las inesperadas i bellas melodías del carillón de la Universidad de Rio Piedras anunciaban a todos un extraordinario acontecimiento y la oficina del rector, Jaime Benitez,  daba la noticia en su circular nº20, de 25 de Octubre de 1.956, 

Al Claustro y Estudiantado: La Academia de suecia acaba de distinguir a Juan Ramón Jiménez con el Premio Nóbel de Literatura, correspondiente al año 1.956, en atención a la excelencia de su obra, que " en el idioma español ejemplariza la pureza espiritual y artística."

Al día siguiente, Juan Ramón dictó el siguiente cable, para que fuera cursado al Secretario de la Academia sueca, doctor Osterling:

           "Estoy profundamente agradecido a todos y cada uno de los miembros de esa ilustre Academia,  que me ha hecho el honor de concederme un premio Nobel no merecido por mí, y por la invitación a ir a recibirlo a Estocolmo. Desgraciadamente, la grave enfermedad de mi esposa y la mía me impiden pensar en ese viaje, que hubiera sido tan grato para los dos.

            Gracias también al doctor Gullberg por sus traducciones de mis poemas y por su comentario crítico sobre ellos, al doctor Selander por su artículo sobre Pletero y a todos los que han contribuido en Suecia al conocimiento de mi obra.

             Abrazos conmovidos a todos.                  Juan Ramón Jiménez.

El Premio Nóbel fué recogido en nombre de Juan Ramón, en Estocolmo el día 10 de Diciembre, por el Rector de la Universidad de Puerto Rico, Don Jaime Benitez.

El domingo 28, a las 6.30 de la mañana se acentúa la grave enfermedad de Zenobia. A las cuatro de la tarde de ese domingo 28 de Octubre de 1.956, tres días después de recibir el Premio Nobel, con la vida de Zenobia termina esta semana de gloria y de tragedia.   

 

 

 

 

 

   

 

Atras